Német nyelv és kultúra a hivatali és az üzleti életben

kedd, szeptember 24, 2013

2. Német nyelv és kultúra a hivatali és az üzleti életben
Ebben az évben indult ez az új specializáció, ami még most forrja ki magát. 10 gyakorlatból áll összesen, tehát nincs előadás. Aki esetleg nem éppen vizsga párti és jobban szereti a beadandókat és a kiselőadásokat, annak mindenképp megéri. Már második félévben is el lehet kezdeni, de az elvégzéséhez akár 3 félév is elég. A tantárgyak között nincs előfeltétel, így akár variálható a felvételük sorrendje.
Kinek ajánljuk?
Érdemes megcsinálni azoknak, akik nem feltétlenül fordítóként vagy tanárként képzelik el jövőjüket, hanem érdeklődnek a gazdaság és a vállalati szféra iránt, esetleg nagyobb nemzetközi cégeknél szeretnének később elhelyezkedni. A spec középpontjában a német nyelvű országok gazdasága áll. Itt is vannak fordítós órák (plusz még egy tolmács óra is), de csak szaknyelvi szövegekkel.
Miért jó ez a specializáció?
Unod már a nyelvészeti és irodalmi órákat? Itt a lehetőség kicsit kiszabadulni a humán tantárgyak sűrűjéből. Ráadásul, itt sem utolsó a tanári gárda. Főképp nyelvészetis tanárok tartják az órákat, pl.: Knipf Erzsébet (nyelvészeti tanszékvezető), Uzonyi Pál (igen, az ő nevéhez fűződik az Akadémia Kiadó szótára), Mujzer-Varga Krisztina (itt is ő tartja a fordítós órákat).

You Might Also Like

0 megjegyzés

Kapcsolat

Név

E-mail *

Üzenet *